服务咨询热线

400-8393-288

周一至周五: 8:30-17:30

法定节假日休息

当前位置:新闻资讯

广州英语翻译给翻译人的几点建议

点击次数:  更新时间:2020-01-19 16:33:49  【打印此页】  【关闭

每年都有很多年轻人说他们想做翻译,今天我就总结了一些经验,希望可以给这些想做广州英语翻译的年轻人们一点启发。

1.从长远看,决定你翻译水平如何的,不是翻译技巧,而是语言功底。翻译技巧易得,但熟练的英语听说能力及对专有名词的快速反应,这些都是需要长期积累的。

2.良好的英语使用能力,加充足的背景知识,是做好翻译的前提。

3.如果想靠做翻译来成为自由职业,那只做口译往往是不够的,通常还要做笔译,或做教师等其他兼职,自由译员一般都有“多重身份”。

广州英语翻译 

4.适当的“自我营销和高调”,很有必要。因为很多翻译的工作,你需要通过人脉获得,所以如果太低调,并不利于你在翻译行业被人知道,如果不被人知道,就意味着可能会错失一些工作机会。

5.做翻译不只是脑力活,更是体力活。

6.好的翻译,靠的不是现场的即兴发挥,而是足够充分的准备。

7.越是正式的活动,越是会提前给到讲稿,可以提前准备;怕的不是正式发言,而是正式发言后的没得提前准备的现场互动或讲者不按套路出牌。

8.在做翻译前,你以为你将来要接触的都是一些标准的英式美式口音,做了翻译后你就会发现,大部分时候你接触的发言人口音都是五花八门的。

与本文相关翻译资讯:

广州陪同翻译需要具备哪些基本知识?

广州翻译公司专业的翻译流程


标签:   广州英语翻译

我们专注于翻译·培训·移民

公司地址

广东省广州市天河区华庭路4号富力天河商务大厦2F

联系方式

服务热线:020-38880345   手机:18922291345(直线)
电子传真:fanyi@gdton.cn

Copyright © 2018 广州亚加达翻译科技有限公司 All Rights Reserved. 备案号:粤ICP备18028455号-2

技术支持:东莞网站建设动点